- 30日間英語脳育成プログラムTOP ›
- 英会話上達メルマガ ›
- 英会話上達メルマガ バックナンバー(201~250) ›
- Yes=「はい」じゃない?
さて最近 twitter でこんな記事が拡散されました。
牛丼屋さんでお酒を頼もうとすると、超難問の英語問題が出題! あなたは解ける?
たくさんのキュレーションサイトでも取り上げられましたね。面白い記事なので、お時間のある際に読んでみてください。
否定疑問文という尋ね方があります。
「あなた彼女のこと好きじゃないんでしょう?」
これに対してどう答えるか?ということですね。日本語での『はい』『いいえ』はその情報が正しいか正しくないかに対して判断します。
Q: あなた彼女のこと好きじゃないんでしょう?
A1: (その情報は正しいので) はい。好きじゃありません。
A2: (その情報は正しくないので) いいえ。好きですよ。
となります。
ところが英語での『はい』『いいえ』は質問の内容そのものに対して判断します。
Q: You don't like her, do you?
A1: (僕は彼女が嫌いなので) No, I don't like her.
A2: (僕は彼女が好きだから) Yes, I like her.
となります。頭が混乱しますね。混乱する原因は、「Yes=はい」「No=いいえ」と思い込んでいるからです。
実は Yes は 「いいえ」の意味もあります。 No は 「はい」 の意味もあります。(※辞書で調べてみてください)上の例もそうですよね?
No, I don't like her.
はい 私は彼女が好きではありません。
Yes, I like her.
いいえ 私は彼女が好きです。
と変わります。
日本語の『はい』『いいえ』の法則に引っ張られ、
× Yes, I don't like her. とか
× No, I like her. と答えないようにしましょう。
失敗したくない場合はYes/Noなんて付けなくてもOKです。 I don't like her. だけでももちろん良いわけです。また、こんなときの答え方で便利なのが
Right!
Yes/Noを使わずに、間違えずに答えられますね!